Quantcast

Läkemedel i andra länder – Anestesiparlör i franska

Läkemedelsnamn i olika länder

Antibiotika

Generisk substansSverigeEnglandTysklandFrankrikeUSASpanien
DoxycyclineDoxyferm, Oracea, VibranordDoxycycline, Efracea, Periostat, VibramycinDoxycyclinDoxycycline, Doxy, Doxylis, Granudoxy, Tolexine, Doxypalu, Vibramycine, Spanor, VibraveineuseDoryx, Doxyhexal, DoxylinDoxiciclina, Vibradoxil, Vibramicina
FluconazolFluconazol, Diflucan, CanestenAzocan, Boots Thrush, CanestenFluconazolFluconazole, Triflucan, BeagyneFluconazol, DiflucanFluconazol, Diflucan
ClindamycinDalacin, ClindamycinClindamycin, Dalacin, Duac, TreclinClindamycinClindamycin, Dalacine, ZindaclineClindamycin, Cleocin, EuroclinClindamicina, Dalacin, Acniben, Evoclin
MetronidazolFlagyl, MetronidazoleFlagyl, Metronidazol, ZidovalMetronidazolFlagyl, Biridogyl, Rodogyl, Flagyl, Metizol, Metro, MetromidolTricowas, Metronidazol, Flagyl
Trimethoprim SulfamethoxazoleEusaprim, BactrimCo-Trimoxazole, SeptrinEusaprim, KepinolBactrim, CotrimoxazoleSmz-Tmp, Septra, Sulfamar, SulfaprimSeptrin, Bactifor
NitrofurantoinFuradantin, NitrofurantoinFuradantin, Macrobid, NitrofurantoinFuradantin, Nifurantoin, NifurettenFuradantine, FuradoineFuradantin, Furalan, Furan, Furanite, Furantoina, FuratoinFurobactina
RifampicinRimactan, Rifadin, RimactazidRifadin, RifaterEremfatRifadine, Rifater, Rifinah, RimactanRifumycin, Rimactane, Rimpacin, Rimpin, Rimycin, Ripin, RifamycinRifampicina
TobramycinNebcina, TobiNebcin, TobramycinTobramycin, Gernebcin, TobraZidTobramycine, Tobi, Tobrex, TobrabactTobramycin, NebcinTobramicina
GentamycinGensumycin, GentamycinGentamicin, CidomycinGentamicin, RefobacinGentamicine, Gentalline, IndobioticEd-Mycin, G-Mycin, G-Myticin, GaramycinGentamicina, Genta Gobens, Rexgenta
VancomycinVancocinVancocin, VancomycinVancomycinVancomycineVancocin, VancomycinVancomicina
CiprofloxacinCiprofloxacin, CiproxinCiprofloxacin, CiproxinCiprofloxacin, Cipro-saar, Ciprobay, KecifloxCiprofloxacine, Ciflox, Uniflox, CiloxanCipro, ProquinCiprofloxacino, Cigram, Ciproxin, Ciprobay, Ciprolet
MoxifloxacinAvelox, Moxifloxacin, VigamoxMoxifloxacin, AveloxMoxifloxacin, AvaloxMoxifloxacine, IziloxAveloxMoxifloxacino
LevofloxacinTavanicTavanic, LevofloxacinTavanic, LevofloxacineLevaquinLevofloxacino
Meropenem Meronem, Meropenem Meropenem, MeronemMeropenem, MeronemMeronem, Meropenem, KiravemMerremMeropenem, Meronem
ImipenemTienam, Imipenem/Cilastatin Imipenem, PrimaxinZienam Tienam, Imipenem/CilastatinePrimaximImipenem/Cilastatina
ErtapenemIvanzInvanzInvanzIvanz
DoripenemDoribaxDoribax
Ceftazidime Ceftazidim, Fortum, ZaviceftaCeftazidime, Fortum, ZaviceftaCeftazidimCeftazidime, Fortum, Fortumset, ZaviceftaFortaz, Tazicef, Tazidime, Pentacef Ceftazidima, Fortam
CefotaximeCefotaxim (prev. Claforan)CefotaximeCefotaxim, ClaforanCefotaximeClaforan, Zetaxim Cefotaxima, Claforan
CefadroxilCefadroxil, CefamoxCefadroxilGrüncefCefadroxil, OracefalWincef, Duricef, Cedroxim, UltracefCefadroxilo, Cefroxil, Duracef
CefuroximeCefuroxim, ZinacefCefuroxime, Zinacef, XimaractCefuroxim. ElobactCefuroxime, Zinnat, AprokamCeftinCefuroxima
CeftriaxoneRocephalin, Ceftriaxone Ceftriaxone, RocephinCefotrix, RocephinCeftriaxone, RocephineRocephin, Rowecef Ceftriaxona
CeftarolinZinforoZinforoTeflaro
CefepimAxepimMaxipime
Piperacillin/TazobactamTazocin, Piperacillin/TazobactamTazocin, Piperacillin/TazobactamPiperacillin/TazobactamPiperacilline/Tazobactam, TazocillineZosynPiperacilina/Tazobactam
CloxacillinEkvacillin, CloxacillinCloxacillinCloxacilline, OrbenineCloxapen, Tegopen, OrbeninCloxacilina, Anaclosil, Orbenin
FlucloxacillinHeracillin, FlucloxacillinCo-fluampicil, Floxapen, Flucloxacillin, MagnapenFluclox, Flucloxacillin, StaphylexFlucloxacilina
Phenoxymethylpenicillin (oral)Kåvepenin, Avopenin, Tikacillin, FenoxymetylpenicillinPenicillin VKArcasin, InfectoBicillin, Infectocillin, Isocillin, Ispenoral, Penicillin VPhenoxymethylpenicilline, OracillineBeepen-VK, Betapen-VK, Ledercillin VK, Pen-V, Pen-Vee K, Penvisil, Pfizerpen-VK, Robicillin VK, Stabilin V-K, Suspen, Uticillin VKFenoximetilpenicilina, Penilevel, Benoral (oral)
Phenoxymethylpenicillin (iv)BensylpenicillinPhenoxymethylpenicillinInfectocillin, Pendysin, TardocillinOracillinePfizerpen
AmpicillinDoktacillinPenbritinStandacillin, UnacidAmpicilline, Unacim, Compomix V AmpicillineAmpicillin, Omnipen-N, Penbritin-SBritapen, Gobemicina, Retarpen
PivmecillinamSelexid, PenomaxPivmecillinamX-SystoSelexid
AmoxicillinAmimox, SpektramoxAmoxicillin, Amoxil, Augmentin, Co-AmoxiclavAmoxi-saar, InfectoMoxAugmentin, Clamoxyl, AmoxicillineAmoxil, Larotid Suspension, MoxtagAmoxicilina, Amoxaren, Amoxigobens, Britamox, Clamoxyl, Hosboral
ErythromycinAbboticin, Ery-Max, ErythromycinErythrocin, Erythromycin, ErythropedErycinum, Erythromycin, Erythrocin, InfectomycinErythrocine, Erytromycine, Ery 500 mgEry-C, Erythrocin, Ery-Tab, PCEEritromicina, Bronsema, Eritrogobens, Eritroveinte, Lagarmicin, Pantomicina
AzithromycinAzithromycin, Azitromax, AzyterAzithromycin, Azyter, ZithromaxZithromax, UltreonZithromax, Azadose, Azyter, Ordipha, AzithromycineZithromax, ZmaxAratro, Toraseptol, Vinzam, Zentavion, Zitromax
ClarithromycinKlacid, ClarithromycinClarithromycinMonozeclar, Zeclar, ClarithromycineBiaxinBremon, Bremon unidia,  Klacid, Klacid unidia,  Kofron, Kofron unidia
SpiramycinRovamycine, SelectomycinSpiramycin/Metronidazole
OxacillinOxacilline, BristopenBactocil, Oxacillin
AmikacineAmiklinAmikin
OfloxacinOfloxacine, OflocetFloxin
TicarcilinTicarcilline, Tygacil
DaptomycinCubicinCubicin
LinezolidZyvoxidZyvoxidZyvox
AztreonamAzactamAzactam
FosfomycineFosfomycineMonurol

Svenska till franska

Av Karin Fryk, ST-läkare

Anestesikliniken, Sahlgrenska Universitetssjukhuset, Göteborg.

Uppdaterad 2021-06-18


 

Svenska

Franska

Exempel, slanguttryck

A

Absorberbar, resorberbar

ADL

Afebril

Akut koronart syndrom

Akut lungödem

Akutmottagning

Akutvagn

Allmäntillstånd

Amputationsstump

Andas

Andningsbesvär

Andnöd

Anestesikurvan

Anestesi- och intensivvårdsläkare

Anestesisjuksköterska

Aneurysm

Aortaklaffprotes

Aortastenos

ARDS

Armstöd (på operationsbord)

Artär

Artärnål

Atelektas

Att följa upp

Avdelning

AV-block

AV-fistel

Avföring, ha

Avvakta (på läkmedelskurvan)

Avvänja, träna ur, weana

 

Résorbable

Activités de la vie qoutidienne (f), AVQ

Apyrétique

Syndrome coronarien aigü (m), SCA

Oedème aigu du poumon (m), OAP

Service d’urgence (m)

Chariot d’urgence (m)

État général (m)

Moignong (m)

Respirer

Encombrement respiratoire (m)

Détresse respiratoire (f)

Feuille d’anesthesie (f)

Médecin anesthésiste-réanimateur, MAR

Infirmier anesthésiste diplôme d’état, IADE

Anévrisme (m)

Remplacement de valve aortique (m), RVM

Rétrécissement aortique calcifié (m), RAC

Syndrome de détresse respiratoir aiguë (m), SDRA

Gouttière (f)

Artère (f)

Cathéter artériel (m)

Atélectasie (f)

À surveillir

Service (f)

Bloc auriculo-ventricule (m), BAV

Fistule artério-veineuse (f), FAV

Avoir de selles

En attente

Sevrer

 

Le fils résorbable = resorberbar tråd

 

 

 

 

 

 

Altération de l’état général depuis 3 semaines

 

 

 

 

 

 

 

 

 

RAC serré = tät aortastenos

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Används om respiratorurträning, rökanvänjning, alkoholavvänjning mm

B

Ballongsprängning

Beröringskänsel

Blad (till laryngoskop mm)

Blandvenös blodgas

Blodgas

Blodglukos

 

Blodgrupp

Blodgruppskort

Blododling

Blodprodukter

Blodprov

Blodstatus

Blodtryck

 

Blodtrycksmanchett

Blyförkläde

Blåsa upp

Blåsljud

Blöda

BMI

Bronkioalveolärt lavage, BAL

Bröst (thorax)

Bår, brits

Bäcken

Bärardropp

 

Angioplastie trans luminal (f), ATL

Sensation de touche (f)

Lame (f)

Sang veineux mêlé (m)

Gaz du sang (m), GDS

Glycémie (f)

Taux de sucre

Groupe sanguin (m)

Carte de groupe sanguine (f)

Hemoculture (f)

Produits sanguins (m)

Bilan biologique (m) (kallas också ”le bilan” eller ”la bio”)

Numération de la formule sanguine (f), NFS

Pression artérielle (f), PA

Tension artérielle (f), TA

Brassard (m)

Tablier (m)

Gonfler

Souffle (m)

Saigner

Indice de massa corporelle (m), IMC

Lavage bronchoalvéolaire (m), LBA

Poitrine (f)

Civière (f)

Bassin (m)

Pousse amine (f)

 

 

 

 

 

 

La glycémie est un peu bas = blodsockret är lite lågt

 

 

 

“La hemoc”

 

”Le bilan” eller ”La bio”

 

 

 

 

 

 

Souffle systolique/diastolique

 

 

 

 

 

 

 

C

CABG

Carina

Central venkateter, CVK

Compartment syndrom

CRRT

CVP

Cysta

 

Pontage coronarien (m)

Carène trachéale (m)

Voie veineuse centrale (f), VVC

Syndrome des loges (m)

Épuration extra rénale continue, EERC

Pression veineuse centrale (f), PCV

Kyste (m)

 

 

 

 

 

Ofta bara EER.

D

Dalvärde (för antibiotika mm)

Datortomografi, DT

 

Defibrillator

 

 

Defibrillatorplattorna

Defibrillera

Desaturera

Diabetes

 

 

Diabetiker

Dialyskateter

Diastoliskt blodtryck

Djup ventrombos, DVT

Domningar

Dosering

Droppslang

Droppställning

Durapunktion

 

Concentation réciduelle (f)

Tomodensitométrie (f), TDM

Scanner (m)

Défibrillateur (m)

DAE = défibrillateur automatisé externe

DSA = défribrillateur semi-automatique

Patch défibrillateurs (m)

Défibriller

Desaturer

Diabète (f)

Insulinberoende diabetes = La diabète insulinodépendant, DID

Ej insulinberoende diabetes = La diabète non insulinodépendent, DNID

Diabètique

Cathéter de dialyse (m), Catheter de canaud (m)

Tension artérielle diastolique (f), TAD

Thrombose veineuse profonde (f), TVP

Engourdissements (m)

Posologie (f)

Ligne (f)

Pied à perfusion (m)

Brèche durale (f)

 

”La réciduelle”

 

 

Vardagligt “choc”

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

”Le pied à perf”

 

E

Effortangina

Ejektionsfraktion

Ej känd

Elkonvertering

Epiduralanestesi, EDA

Epiglottis

Erytrocytkoncentrat

 

ESBL

Extubation

 

Angor d’effort (m)

Fraction d’ejection (f), FE

Non connu, NC

Cardioversion électrique (f)

Catheter de péridural (f)

Epiglotte (f)

Culot globulaire (m)

Substitutes des globules rouge (f), SGR

Bêta-lactamase à spectre étendu, BLSE

Extubation (f)

 

 

 

Allergie: NC

”La cardioversion”

”La péridural”

 

F

Fastande

FEV1

Finger

Fjärrkontroll

Fladder

Flöde

Födelsedatum

Förband

Förlängningsslang

Förmak

Förmaksflimmer

Förtätning

 

À jeun

Volume expiratoire maximal par seconde (m), VEMS

Doigt (m)

Télécommande (f)

Flutter (m)

Fuite (f)

Date de naissance (f), DDN

Pansement (m)

Prolongateur (m)

Oreillette (f)

Arythmie complete par fibrillataion auriculaire (f), ACFA

Opacité (f)

 

Le patient est à jeun.

 

Ibland bara “fibrillation auriculaire/atriale, FA”

G

Gelkudde

Generell anestesi

Glidmatta

 

Billot (m)

Anesthésie générale (f), AG

Roller (m)

Panche de transfert (f)

H

Ha effekt

Handsprit

Heparin (ej lågmolekylärt)

HIV

Hjärtfrekvens

Hjärtinfarkt

Hjärt-lungmaskin

Hosta (substantivet)

Hosta (verbet)

Huvudbronk

Hypertoni

Hålkudde

Härd, fokus

Högersidigt skänkelblock

 

Faire effet

Solution hydroalcoolique (f), SHA

Héparines non fractionné (f), HNF

Virus de l’himmunodéficience humaine (m), VIH

Fréquence cardiaque (f), FC

Infarctus du myocarde (m), IDM

Circulation extra corporelle (f), CEC

Toux (f)

Touser

Bronche principale (droite/gauche) (f)

Hypertension artérielle (f)

Ronde de tête (m)

Foyer (m)

Bloc de branche droit (m)

 

 

 

 

 

 

 

 

Un bon effort de toux = en god hostkraft

 

 

 

 

Pas de foyer RP = inget fokus på lungröntgen

I

ID-band

Infusion

Injektion

Injicera

Inlagd

Intensivvårdsavdelning, allmän

Intubation

Intubationstub

I sviterna av

IVA-kurvan

 

Bracelet d’identification (m)

IV lente, IVL

IV direct, IVD

Injecter

Admis

Réanimation polyvalante (f)

Intubation (f)

Sonde endothrachéale (f)

Dans les suites de

Feuille d’observation/prescription (f)

 

 

 

 

”La sonde”

Patient admis pour….

 

J

Joner

Jour

 

Les ions (m)

Garde (f)

 

 

Jag är jour = Je suis de garde

Jag jourar = Je fait la garde

K

Kammare

 

 

Klorhexidin

KOL

Koppla ihop, ansluta

Koppla isär

Kortaxel (ultraljud)

Kramp

Kran (trevägskran mm)

Krepitationer

Kuff (på endotrachealtuben)

Kurva

Kärl

 

Ventricule (m)

Ventricule gauge, VG

Ventricule droit, VD

Chlorhexidine (f)

Bronchopneumopathié chronique obstructive (f), BPCO

Brancher

Debrancher

Petit axe (m)

Convulsiuon (f)

Robinet (m)

Râles crêpitants

Ballonnet de la sonde d’intubation (m)

Courbe

Vaisseaux (m)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

“Le ballonet”

La courbe de pression, la courbe de saturation

 

L

Laryngoskop

Larynx

Larynxmask

Ledare (till Seldingerteknik)

Liggsår

Livsstil

Lokalanestesi

Luftvägarna

Lumen

Lungauskultation

Lunginflammation

Lung sliding

Lungödem

Lungröntgen

Långaxel (ultraljud)

Läkemedel

Läkemedelsbricka

 

Laryngoscope (m)

Larynx (m)

Masque laryngé (m)

Guide (m)

Escarre (f)

Mode de vie (f), MDV

Anesthésie locale (f)

Voies aériennes (f)

Lumière (f)

Auscultation pulmonaire (f)

Pneumopatie (m)

Glissement pleurale (m)

Oedème du poumon (m)

Radiographie pulmonarie (f), RP

Grand axe (m)

Médicament (m)

Plateau de drouge (m)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Glissements pleurale present apex et bases bilaterales

M

MAP

Minutvolym

Mitralklaffprotes

Monitor

MR

Munöppning

 

Préssion artérielle moyenne (f) (PAM)

Volume minute (m), VM

Remplacement de valve mitrale (m), RVM

Scope (m)

Imagerie par résonance magnétique (f), IRM

Overture de la bouche, OB

 

TA stable avec PAM >80

VM = fréquence respiratoire (FR) x volume courant

 

 

Petite OB

N

Narkosbågen

Natriumklorid

 

 

Nedre extremitet

 

 

 

Njursvikt

 

 

Noninvasivt blodtryck

Non-invasiv ventilation

NSAID

Nål

Nålspets

 

Cadre (m)

”Sérum phy”(m)

Sérum salé isotonic (m), SSI

Le chlorure de sodium

Membre inférieur (m)

Le membre inférieur droit (MID)

Le membre inférieur gauche (MIG)

 

Insuffisance rénale (f)

Insuffisance rénale chronique, IRC

Insuffisance rénale aigü, IRA

Pression artérielle non invasive (f), PNI

Ventilation non invasive (f), VNI

Anti-inflammatoires non stéroïdiens (m)

Aigulle (f)

Pointe d’aiguille (f)

O

Olycka på allmän väg

Omvårdnadsjournal

Operationsavdelning

Operationsduk

Operationskläder

Operationsmössa

Operationsrock (steril)

Operationssal

Operationssjuksköterska

Ordination

 

Ordinationsdatum

Organsvikt

 

Accident sur voie publique (m), AVP

Dossier de soins infirmiers (m), DSI

Bloc opératoire (m)

Champ (m)

Tenue de bloc/la tenue verte (f)

Calot (m)

Casaque (m)

Salle opératoire (f)

Infirmier de bloc opératoire diplôme d’état, IBODE

Prescription (f)

Ordonnance (f)

Date de prescription (f)

Défaillance d’organe (f)

 

“La pres”

 

 

 

 

 

P

Pall (att sitta på)

Pall (att stå på)

Peang

PEF

Perifer venkateter

 

Perikardvätska

Pigtaildrän

Pleuravätska

PONV

Post-op

Pox-klämma

Premedicindering

Preopbedömning

Prob (ultraljud)

Protonpumpshämmare

Prov, provtagning

Puff (av inhalationsläkemedel)

Pulmonell hypertension

Puls

 

Tabouret (m)

Estrade (f)

Pince (m)

Débit expiratoire de pointe (m), DEP

Voie veineuse périphérique (f), VVP

Perfusion (f)

Épanchement pericardique (m)

Drain queue de cochon (m)

Épanchement pleural liquidien (m)

Nausées et vomissements post opératoire, NVPO

Salle de surveillance post interventionelle (f), SSPI

Capteur de saturation (m)

Prémédication (f)

Consultation d’anesthésie (f)

Sonde (f)

Inhibiteurs de la pompe à protons (m), IPP

Prélèvement (m)

Bouffée (f)

Hypertension artérielle pulmonarie (f), HTAP

Pouls (m)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

“Le capteur”

Q
R

Rapport

Rastrum

Recept

Reflux

Regionalanestesi

Rekrytering

Riskfaktorer

Rond

Ronki

RSI

Rubensblåsa

Rumsluft

Rupturerat aneurysm

Röntgen

 

Transmission (f)

Salle de repose (f)

Ordonnance (f)

Reflux gastro-esophagien (m), RGO

Anesthésie loco regional (f), ALR

Recrutement (m)

Facteurs du risque (m), FDR

Tour (m)

Râles sibilants

Induction en sequence rapide (f), ISR

Ballon autoremplisseur à valve unindirectionelle (m), BAVU

Air ambient (m), AA

Anévrisme fissuré (m)

Radiographie (f)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

SP 94% en AA

 

S

Sinusrytm

Sjukgymnastik

Sjuksköterska, leg.

Skada, patologi

Skalpell

Skoskydd

Skänkel

Slag i minuten

Slang

Slutanteckning

Smärtlindring

Snitt (ultraljud)

Som en del av vården

Sovandes

Spinal

Spirometri

Spola (droppslang)

Spruta (substantiv)

Sprutpump

Sputum

Sputumodling

Sputumodling, djup

Spädning

Stabil

Standardprover

Stasband

Stick

Sticka

ST-läkare

ST-läkare anestesi-och intensivvård

Stroke

Stämband

Sug

Svalgtub

Svimning

Svälja

Syrgasberoende

Syrgasflaska

Syrgasgrimma

Syrgasmask

Systoliskt blodtryck

Sår

Söva

Sömnapnésyndrom

Söva

 

Rythm sinusal (m)

Kinésithérapie (f)

Infirmier diplôme d’état (IDE)

Atteinte (f)

Bistouri (m)

Surchaussures (f)

Voie (f)

Battement par minute, BPM

Tuyau (m)

La compte rendu d’hospitalisation (f), CHR

Analgésique (m)

Coupe (f)

Dans le cadre de la prise en charge

En dormi

Rachidienne (f)

Exploration fonctionelle respiratoire (f), EFR

Purger

Seringue (f)

Pousse-seringue electrique (m), PSE

Crachat (m)

Examen cytobactériologique des crachats (m), ECBC

Prélèvement distal protégé (m), PDP

Dilution (f)

Stable

Bilan standard (m), BS

Garrot (m)

Piqûre (f)

Piquer

Interne

Interne d’anesthésie-réanimation

Accident vasculaire cerebral (m), AVC

Cordes vocales(f)

Aspiration (f)

Guedel (m)

Syncope (f)

Avaler

Oxygénoréquérant

Bouteille d’oxygène (f)

Lunettes à oxygène (f)

Masque à oxygène (m)

Tension artérielle systolique (f), TAS

Plaie (f)

Endormir

Syndrome d’apnée du sommeil (m)

Faire dormir (je vais vous faire dormir)

Endormir (je vais vous endormir)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

“La rachi”

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

AVC ischémique

T

Tablett

Ta hand om

Tandprotes

TCI

Thoraxdrän

TIA

Tidalvolym

Tidigare sjukdomar/medicinska tillstånd

TOF

Trachea

Transesofagalt hjärtultraljud

Transtorakalt hjärtultraljud

Trappstege

Tromb

Trombocythämning, dubbel

Tryckunderstöd

Träna ur, weana

Tömma ut luften

 

Comprimé (f)

Prendre soin de

Prothèse dentaire (f)

Anesthésie à objectif de concentration intraveineuse (AIVOC)

Drain thoracique (m)

Accident ischémique transitoire (m), AIT

Volume courant (m)

Antécédents (m)

Curamètre (m)

Trachée (f)

Échographie transoesophagienne (f), ETO

Échographie transthoracique (f), ETT

Escabot (m)

Caillot (m)

Double antiagrégation plaquettaire (f), double AAP

Ventilation spontane avec aide inspiratoire (f), VSAI

Sevrer

Orteil (m)

Degonfler

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Ofta bara “AI”

U

Ulcus

Undersökning

Uppvaket (salen)

Urinkateter

Utan anmärkning, ua

Ultraljudsstrumpa (skydd för proben)

 

Underbensödem

Undersköterska

Undervikt

Utredning

 

Ulcère gastroduodénal (m)

Dépistage (m)

Salle de reveil (f)

Sond urinaire (m)

Rien à signaler, RAS

Capote de sonde (f)

Housse de protection (pour sonde d’écographie) (f)

Oedèmes de membres inférieurs (m), OMI

Aide soignant/e

Souspoids (m)

Bilan (m)

 

 

Centre de dépistage covid, Se faire dépister…

V

Vasopressorer

VAS-skalan

Ven

Venstatus

Ventilatorassocierad pneumoni

Ventrikelflimmer

Ventrikelsond

Vesikulära andningsljud

Vid behov

Våg (på EKG)

Vänstersidigt skänkelblock

Värmemadrass

Vätska ur

 

Des amines

Échelle visuelle analogique (f), EVA

Veine (f)

État veineux (m)

Pneumonie associée à la ventilation mécanique (f), PAVM

Fibrillation ventriculaire (f)

Sond nasogastric (m), SNG

Murmure vésiculaire (m)

Si besoin

Onde (f)

Bloc de branche gauche (m)

Matelas chauffant (m)

Depleter

X
Y
Z
Å

Åksjuk

 

Mal de transport

Ä
Ö

Överdos

Övervikt

Övervätskning

 

Surdosage (m)

Surpoids (m)

Surcharge hydrosodée (m)

 

 

Être en surpoids = vara överviktig

 


Franska till svenska

 

A

À jeun

À surveillir

Accident ischémique transitoire (m), AIT

Accident sur voie publique (m), AVP

Accident vasculaire cerebral (m), AVC

Activités de la vie qoutidienne (f), AVQ

Admis

Aide soignant/e

Aigulle (f)

Air ambient (m), AA

Analgésique (m)

Anesthésie à objectif de concentration intraveineuse (AIVOC)

Anesthésie générale (f), AG

Anesthésie locale (f)

Anesthésie loco regional (f), ALR

Anévrisme (m)

Anévrisme fissuré (m)

Angioplastie trans luminal (f), ATL

Angor d’effort (m)

Antécédents (m)

Anti-inflammatoires non stéroïdiens (m)

Apyrétique

Artère (f)

Arythmie complete par fibrillataion auriculaire (f), ACFA

Aspiration (f)

Atélectasie (f)

Atteinte (f)

Auscultation pulmonaire (f)

Avaler

Avoir de selles

 A

Fastande

Att följa upp

TIA

Olycka på allmän väg

Stroke

ADL

Inlagd

Undersköterska

Nål

Rumsluft

Smärtlindring

TCI

Generell anestesi

Lokalanestesi

Regionalanestesi

Aneurysm

Rupturerat aneurysm

Ballongsprängning

Effortangina

Tidigare sjukdomar/medicinska tillstånd

NSAID

Afebril

Artär

Förmaksflimmer

Sug

Atelektas

Skada, patologi

Lungauskultation

Svälja

Ha avföring

B

Ballon autoremplisseur à valve unindirectionelle (m), BAVU

Ballonnet de la sonde d’intubation (m)

Bassin (m)

Battement par minute, BPM

Bêta-lactamase à spectre étendu, BLSE

Bilan (m)

Bilan biologique (m)

Bilan standard (m), BS

Billot (m)

Bistouri (m)

Bloc auriculo-ventricule (m), BAV

Bloc de branche droit (m)

Bloc de branche gauche (m)

Bloc opératoire (m)

Bouffée (f)

Bouteille d’oxygène (f)

Bracelet d’identification (m)

Brancher

Brassard (m)

Brèche durale (f)

Bronche principale (droite/gauche) (f)

Bronchopneumopathié chronique obstructive (f), BPCO

B

Rubensblåsa

Kuff (på endotrachealtuben)

Bäcken

Slag i minuten

ESBL

Utredning

Blodprover

Standardprover

Gelkudde

Skalpell

AV-block

Högersidigt skänkelblock

Vänstersidigt skänkelblock

Operationsavdelning

Puff (av inhalationsläkemedel)

Syrgasflaska

ID-band

Koppla ihop, ansluta

Blodtrycksmanchett

Durapunktion

Huvudbronk

KOL

C

Cadre (m)

Caillot (m)

Calot (m)

Capote de sonde (f)

Capteur de saturation (m)

Cardioversion électrique (f)

Carène trachéale (m)

Carte de groupe sanguine (f)

Casaque (m)

Cathéter artériel (m)

Cathéter de canaud (m)

Cathéter de dialyse (m)

Catheter de péridural (f)

Champ (m)

Chariot d’urgence (m)

Chlorhexidine (f)

Chlorure de sodium

Circulation extra corporelle (f), CEC

Civière (f)

Comprimé (f)

Concentation réciduelle (f)

Consultation d’anesthésie (f)

Convulsiuon (f)

Cordes vocales(f)

Coupe (f)

Courbe

Crachat (m)

Culot globulaire (m)

Curamètre (m)

C

Narkosbågen

Tromb

Operationsmössa

Ultraljudsstrumpa (skydd för proben)

Pox-klämma

Elkonvertering

Carina

Blodgruppskort

Operationsrock (steril)

Artärnål

Dialyskateter

Dialyskateter

Epiduralanestesi, EDA

Operationsduk

Akutvagn

Klorhexidin

Natriumklorid

Hjärt-lungmaskin

Bår, brits

Tablett

Dalvärde (för antibiotika mm)

Preopbedömning

Kramp

Stämband

Snitt (ultraljud)

Kurva

Sputum

Erytrocytkoncentrat

TOF

D

Dans le cadre de la prise en charge

Dans les suites de

Date de naissance (f), DDN

Date de prescription (f)

Débit expiratoire de pointe (m), DEP

Debrancher

Défaillance d’organe (f)

Défibrillateur (m)

Défibriller

Degonfler

Dépistage (m)

Depleter

Des amines

Desaturer

Détresse respiratoire (f)

Diabète (f)

Diabètique

Dilution (f)

Doigt (m)

Dossier de soins infirmiers (m), DSI

Double antiagrégation plaquettaire (f), double AAP

Drain queue de cochon (m)

Drain thoracique (m)

D

Som en del av vården

I sviterna av

Födelsedatum

Ordinationsdatum

PEF

Koppla isär

Organsvikt

Defibrillator

Defibrillera

Tömma ut luften

Undersökning

Vätska ur

Vasopressorer

Desaturera

Andnöd

Diabetes

Diabetiker

Spädning

Finger

Omvårdnadsjournal

Trombocythämning, dubbel

Pigtaildrän

Thoraxdrän

E

Échelle visuelle analogique (f), EVA

Échographie transoesophagienne (f), ETO

Échographie transthoracique (f), ETT

Ej insulinberoende diabetes

En attente

En dormi

Encombrement respiratoire (m)

Endormir

Engourdissements (m)

Épanchement pericardique (m)

Épanchement pleural liquidien (m)

Epiglotte (f)

Épuration extra rénale continue, EERC

Escabot (m)

Escarre (f)

Estrade (f)

État général (m)

État veineux (m)

Examen cytobactériologique des crachats (m), ECBC

Exploration fonctionelle respiratoire (f), EFR

Extubation (f)

E

VAS-skalan

Transesofagalt hjärtultraljud

Transtorakalt hjärtultraljud

La diabète non insulinodépendent, DNID

Avvakta (på läkmedelskurvan)

Sovandes

Andningsbesvär

Söva

Domningar

Perikardvätska

Pleuravätska

Epiglottis

CRRT

Trappstege

Liggsår

Pall (att stå på)

Allmäntillstånd

Venstatus

Sputumodling

Spirometri

Extubation

F

Facteurs du risque (m), FDR

Faire dormir

Faire effet

Feuille d’anesthesie (f)

Feuille d’observation/prescription (f)

Fibrillation ventriculaire (f)

Fistule artério-veineuse (f), FAV

Flutter (m)

Foyer (m)

Fraction d’ejection (f), FE

Fréquence cardiaque (f), FC

Fuite (f)

F

Riskfaktorer

Söva

Ha effekt

Anestesikurvan

IVA-kurvan

Ventrikelflimmer

AV-fistel

Fladder

Härd, fokus

Ejektionsfraktion

Hjärtfrekvens

Flöde

G

Garde (f)

Garrot (m)

Gaz du sang (m), GDS

Glissement pleurale (m)

Glycémie (f)

Gonfler

Gouttière (f)

Grand axe (m)

Groupe sanguin (m)

Guedel (m)

Guide (m)

G

Jour

Stasband

Blodgas

Lung sliding

Blodglukos

Blåsa upp

Armstöd (på operationsbord)

Långaxel (ultraljud)

Blodgrupp

Svalgtub

Ledare (till Seldingerteknik)

H

Hemoculture (f)

Héparines non fractionné (f), HNF

Housse de protection (pour sonde d’écographie) (f)

Hypertension artérielle (f)

Hypertension artérielle pulmonarie (f), HTAP

H

Blododling

Heparin (ej lågmolekylärt)

Ultraljudsstrumpa (skydd för proben)

Hypertoni

Pulmonell hypertension

I

Imagerie par résonance magnétique (f), IRM

Indice de massa corporelle (m), IMC

Induction en sequence rapide (f), ISR

Infarctus du myocarde (m), IDM

Infirmier anesthésiste diplôme d’état, IADE

Infirmier de bloc opératoire diplôme d’état, IBODE

Infirmier diplôme d’état (IDE)

Inhibiteurs de la pompe à protons (m), IPP

Injecter

Insuffisance rénale (f)

Insulinberoende diabetes

Interne

Interne d’anesthésie-réanimation

Intubation (f)

IV direct, IVD

IV lente, IVL

I

MR

BMI

RSI

Hjärtinfarkt

Anestesisjuksköterska

Operationssjuksköterska

Sjuksköterska, leg.

Protonpumpshämmare

Injicera

Njursvikt

La diabète insulinodépendant, DID

ST-läkare

ST-läkare anestesi-och intensivvård

Intubation

Injektion

Infusion

K

Kinésithérapie (f)

Kyste (m)

K

Sjukgymnastik

Cysta

L

La compte rendu d’hospitalisation (f), CHR

Lame (f)

Laryngoscope (m)

Larynx (m)

Lavage bronchoalvéolaire (m), LBA

Les ions (m)

Ligne (f)

Lumière (f)

Lunettes à oxygène (f)

L

Slutanteckning

Blad (till laryngoskop mm)

Laryngoskop

Larynx

Bronkioalveolärt lavage, BAL

Joner

Droppslang

Lumen

Syrgasgrimma

M

Mal de transport

Masque à oxygène (m)

Masque laryngé (m)

Matelas chauffant (m)

Médecin anesthésiste-réanimateur, MAR

Médicament (m)

Membre inférieur (m)

Mode de vie (f), MDV

Moignong (m)

Murmure vésiculaire (m)

M

Åksjuk

Syrgasmask

Larynxmask

Värmemadrass

Anestesi- och intensivvårdsläkare

Läkemedel

Nedre extremitet

Livsstil

Amputationsstump

Vesikulära andningsljud

N

Nausées et vomissements post opératoire, NVPO

Non connu, NC

Numération de la formule sanguine (f), NFS

N

PONV

Ej känd

Blodstatus

O

Oedème aigu du poumon (m), OAP

Oedème du poumon (m)

Oedèmes de membres inférieurs (m), OMI

Onde (f)

Opacité (f)

Ordonnance (f)

Oreillette (f)

Orteil (m)

Overture de la bouche, OB

Oxygénoréquérant

O

Akut lungödem

Lungödem

Underbensödem

Våg (på EKG)

Förtätning

Recept

Förmak

Munöppning

Syrgasberoende

P

Panche de transfert (f)

Pansement (m)

Patch défibrillateurs (m)

Perfusion (f)

Petit axe (m)

Pied à perfusion (m)

Pince (m)

Piquer

Piqûre (f)

Plaie (f)

Plateau de drouge (m)

Pneumonie associée à la ventilation mécanique (f), PAVM

Pneumopatie (m)

Pointe d’aiguille (f)

Poitrine (f)

Pontage coronarien (m)

Posologie (f)

Pouls (m)

Pousse amine (f)

Pousse-seringue electrique (m), PSE

Prélèvement (m)

Prélèvement distal protégé (m), PDP

Prémédication (f)

Prendre soin de

Prescription (f)

Pression artérielle (f), PA

Préssion artérielle moyenne (f) (PAM)

Pression artérielle non invasive (f), PNI

Pression veineuse centrale (f), PCV

Produits sanguins (m)

Prolongateur (m)

Prothèse dentaire (f)

Purger

P

Glidmatta

Förband

Defibrillatorplattorna

Perifer venkateter

Kortaxel (ultraljud)

Droppställning

Peang

Sticka

Stick

Sår

Läkemedelsbricka

Ventilatorassocierad pneumoni

Lunginflammation

Nålspets

Bröst (thorax)

CABG

Dosering

Puls

Bärardropp

Sprutpump

Prov, provtagning

Sputumodling, djup

Premedicindering

Ta hand om

Ordination

Blodtryck

MAP

Noninvasivt blodtryck

CVP

Blodprodukter

Förlängningsslang

Tandprotes

Spola (droppslang)

R

Rachidienne (f)

Radiographie (f)

Radiographie pulmonarie (f), RP

Râles crêpitants

Râles sibilants

Réanimation polyvalante (f)

Recrutement (m)

Reflux gastro-esophagien (m), RGO

Remplacement de valve aortique (m), RVM

Remplacement de valve mitrale (m), RVM

Résorbable

Respirer

Rétrécissement aortique calcifié (m), RAC

Rien à signaler, RAS

Robinet (m)

Roller (m)

Ronde de tête (m)

Rythm sinusal (m)

R

Spinal

Röntgen

Lungröntgen

Krepitationer

Ronki

Allmän intensivvårdsavdelning

Rekrytering

Reflux

Aortaklaffprotes

Mitralklaffprotes

Absorberbar, resorberbar

Andas

Aortastenos

Utan anmärkning, ua

Kran (trevägskran mm)

Glidmatta

Hålkudde

Sinusrytm

S

Saigner

Salle de repose (f)

Salle de reveil (f)

Salle de surveillance post interventionelle (f), SSPI

Salle opératoire (f)

Sang veineux mêlé (m)

Scanner (m)

Scope (m)

Sensation de touche (f)

Seringue (f)

Sérum phy (m)

Sérum salé isotonic (m), SSI

Service (f)

Service d’urgence (m)

Sevrer

Si besoin

Solution hydroalcoolique (f), SHA

Sond nasogastric (m), SNG

Sond urinaire (m)

Sonde (f)

Sonde endothrachéale (f)

Souffle (m)

Souspoids (m)

Stable

Substitutes des globules rouge (f), SGR

Surcharge hydrosodée (m)

Surchaussures (f)

Surdosage (m)

Surpoids (m)

Syncope (f)

Syndrome coronarien aigü (m), SCA

Syndrome d’apnée du sommeil (m)

Syndrome de détresse respiratoir aiguë (m), SDRA

Syndrome des loges (m)

S

Blöda

Rastrum

Uppvaket (salen)

Post-op

Operationssal

Blandvenös blodgas

Datortomografi, DT

Monitor

Beröringskänsel

Spruta (substantiv)

Natriumklorid

Natriumklorid

Avdelning

Akutmottagning

Avvänja, träna ur, weana

Vid behov

Handsprit

Ventrikelsond

Urinkateter

Prob (ultraljud)

Intubationstub

Blåsljud

Undervikt

Stabil

Erytrocytkoncentrat

Övervätskning

Skoskydd

Överdos

Övervikt

Svimning

Akut koronart syndrom

Sömnapnésyndrom

ARDS

Compartment syndrom

T

Tablier (m)

Tabouret (m)

Taux de sucre

Télécommande (f)

Tension artérielle (f), TA

Tension artérielle diastolique (f), TAD

Tension artérielle systolique (f), TAS

Tenue de bloc/la tenue verte (f)

Thrombose veineuse profonde (f), TVP

Tomodensitométrie (f), TDM

Tour (m)

Touser

Toux (f)

Trachée (f)

Transmission (f)

Tuyau (m)

T

Blyförkläde

Pall (att sitta på)

Blodglukos

Fjärrkontroll

Blodtryck

Diastoliskt blodtryck

Systoliskt blodtryck

Operationskläder

Djup ventrombos, DVT

Datortomografi, DT

Rond

Hosta (verbet)

Hosta (substantivet)

Trachea

Rapport

Slang

U

Ulcère gastroduodénal (m)

U

Ulcus

V

Vaisseaux (m)

Veine (f)

Ventilation non invasive (f), VNI

Ventilation spontane avec aide inspiratoire (f), VSAI

Ventricule (m)

Virus de l’himmunodéficience humaine (m), VIH

Voie (f)

Voie veineuse centrale (f), VVC

Voie veineuse périphérique (f), VVP

Voies aériennes (f)

Volume courant (m)

Volume expiratoire maximal par seconde (m), VEMS

Volume minute (m), VM

V

Kärl

Ven

Non-invasiv ventilation

Tryckunderstöd

Kammare

HIV

Skänkel

Central venkateter, CVK

Perifer venkateter

Luftvägarna

Tidalvolym

FEV1

Minutvolym

 


ASA

ASA-klassFransk benämning
1.Bonne santé
2.Maladie systémique modérée
3.Maladie systémique grave
4.Maladie systémique grave avec menace constante
5.Patient moribund

Sederingsskala: Score de RAMSAY

Vanliga fraser på franskaGradMotsvarande fras på svenska
Axieux/agité1Orolig/agiterad
Coopérant2Samarbetsvillig
Dort – réponse rapide après stimulation verbal (voix forte)3Sover – snabbt svar på verbal stimulering (hög röst)
Dort – réponse peu plaire après stimulation verbale (voix forte)4Sover – oklart svar på verbal stimulering (hög röst)
Pas de réponse après stimulation verbale5Ingen respons vid verbal stimulering.
Pas de réponse à la stimulation douloureuse6Ingen respons vid smärtstimulering.

Innan sövning

Vanliga fraser på franskaMotsvarande fras på svenska
Vous pouvez me dire votre nom et prenom, s’il vous plait? Et votre date de naissance?Kan du säga ditt namn, tack? Och ditt fördelsedatum?
Est-que vous avez un bracelet d’identité?Har du fått ett ID-band?
Qu’est-ce que ils vont faire comme operation?Vad är det du ska opereras för?
Le nom du medecin qui vous opère, vous connaizes?Vet du vilken läkare det är som ska operera dig?
Vous avez des allergies? Des allergies aux medicaments?Har du några allergier? Några allergier mot läkemedel?
Combien vous measurer?Hur lång är du?
Combien vous peser?Vad väger du?
Votre dernier repas, c’était quand?När åt du senast?
Vous avez pris un douche hier soir et ce matin? Avec un produit spécifique?Har du tagit en dusch igår kväll och i morse? Med en särskild produkt?
Vous avez des prothèse ou de materiel metallique dans le corps?Har du några proteser eller någon metall inopererad i kroppen?
Vous avez des prothèse dentaire? Vous avez des dents qui bouge ou qui sont fragile?Har du tandproteser? Har du tänder som sitter löst eller är sköra?
Ouvrez grande la bouche s’il vous plait et tirez la langue.Var snäll och öppna munnen stort och sträck ut tungan.
On va mettre une perfusion. Ça va piquer un peu.Vi ska sätta en pvk. Det kommer sticka till lite.
Vous allez respirer par un masque à oxygene. Prenez une grande inspiration!Du ska få andas genom en syrgasmask. Ta ett djupt andetag!
Maintenant on commence avec le produit pour vous faire dormir. Pensez à quelque chose agreable!Nu börjar vi med läkemedlet som kommer få er att somna. Tänk på någonting trevligt!

Anestesiberättelse – Anesthésie-Analgésie

Vanliga fraser på franskaMotsvarande fras på svenska
Pose de 2 VVP de bon calibre. Två grova pvk:er sätts.
Pose d’un cathéter radial/fémoral droite/gaucheEn artärnål sätts i vänster/höger radialis.
Monitorage de la pression artériel en per procedure par PNI/cathéter artérielBlodtrycksövervakning under proceduren sker via non-invasivt blodtryck/artärnålen.
Pose d’une voie veineuse centrale en jugulaire interne droite/gauche sous échographie. Une punction sans complicationEn CVK sätts i höger/vänster v. juguaris interna med hjälp av ultraljud. Ett stick utan komplikationer.
Pose d’une SNG et SUV-sond och urinkateter sätts.
Mise en place d’une péridurale niveaue ... Pas de reflux de sang ni de LCR. Catheter laisse en place à … cm à la peau. Test à la xylocaine 3 ml négatif. En EDA läggs i nivå T5-T6... Inget backflöde av blod eller cerebrospinalvätska. Katetern lämnas på …. cm i huden. Testdos med 3 ml Xylocain negativ.
Mise en charge de la péridurale en post opératoire/dès le post induction à … ml/h (Naropein et Sufentanlil), aprés une dose de charge de…/sans dose de charge. EDA:n startas postoperativt/efter induktionen med …. ml/h efter en laddningsdos på…./utan laddningsdos.
Procédure réalisé sous sédation légère par propofol.Ingreppet genomförs under lätt propofolrus.
Induction et entretien de l’anesthésie par sevofluran/propofol et fentanyl/sufentanil/remifentanil en moide AIVOC. Induktion och underhåll av anestesin med profofol och fentanyl/sufentanyl/remifentanil på TCI-mode.
Curarisation par Tracrium/CélocurineTracrium/Celocurin som muskelrelaxantia.
Ventilation au masque facile/difficile. Intubation facile/difficile, Cormac….Lätt/svår att ventilera på mask. Lätt/svår att intubera, Cormac….
Maintient d’une ventilation spontanéeSpontanventilation bibeålls
Patient ventilé en volume assistée contôlée, PEP 7 cm H2O, FiO2 30%.Patienten ventilerad med volymkontrollerad ventilation, PEEP 7 cm H2O, FiO2 30%.
Monitorage de l’anesthésie par BIS. Anestesin monitorerades med BIS.
Analgésie multimodale par Xylocaine, Kétamine, Perfalgan, Acupan, Profenid.Multimodal smärtlindring med Xylocain, Keatmin, Perfalgan.
Antibioprophylaxie par Céfazoline 2 g. Antibiotikaprofylax med Cefazoline 2 g.
Hémodynamique stable sans amines/instable.Hemodynamiskt stabil utan inotropi/instabil.
Hémodynamique stabilisée sous noradrenaline, dose max vitesse….Hemodynamiskt stabil mha. noradrenalin med en hastighet av…
Remplissage par …. ml de soluté cristalloïde en per opératoire. Erhållit … ml kristalloider under operationen.
Antagonisation de la curarisation résiduelle en fin d’intervention par néostigmine. Restkurarisering i slutet av ingreppet behandlas med néostigmine.
Extubation sur table en fin d’intervention/Patient laissé intubé en fin d’interventionExtubation på bordet efter ingreppet. Patienten fortsatt intuberad efter ingreppet.
Diurèse conservée/AnuriqueDiuresen bevarad/anurisk.

Status hjärta och cirkulation: Appareil cardio vasculaire

Vanliga fraser på franskaMotsvarande fras på svenska
Auscultation: Battements de coeur (BdC) réguliers/irrégulier, sans souffle/souffle systolique/souffle diastolique. Auskultation: Regelbunden/oregelbunden hjärtrytm utan biljud/systoliskt blåsljud/diastoliskt blåsljud.
ECG en rythme sinusal/tacycardie sinusale/ACFA/flutter/fibrillation ventriculire.EKG visar sinusrytm/sinustakykardi/FF/fladder/ventrikelflimmer.
Le patient est normotendu/hypertendu/hypotendu. Tension artérielle environ 120/60 (”douze sur six”). Patienten är normotensiv/hypertensiv/hypotensiv. Blodtryck kring 120/60.
 Hémodynamique stable/instable sous ….noradrénaline. Signe/pas de signe de choc. Signe/pas de signe d’insuffisance cardiaque droite ou gauche. Hemodynamiskt stabil/instabil med noradrenalin….. Tecken/inga tecken på chock. Tecken/inga tecken på högerkammarsvikt eller vänsterkammarsvikt.
Cyanose/pas de cyanose. Allongement/pas d’allongement du temps de re coloration cutanée.Cyanos/ingen cyanos. Förlängd/ej förlängd kapillär återfyllnad.

Lungstatus: Appareil respiratoire

Vanliga fraser på franskaMotsvarande fras på svenska
Auscultation: Murmure vésiculaire bilatérale, sans bruit surajoutésAuskultation: Vesikulära andningsljud bilateralt, inga biljud
Diminution du murmure vésiculare à gauche/droite/aux basesNedsatta andningsljud på vänster/höger sida/basalt
Crépitants/râles sibilants/stridorKrepitationer/ronki/stridor
 Le patient est eupnéique/tachypnéique, la fréquence respiratoire à 14.Patienten är eupnoisk/takypnoisk, med andningsfrekvens på 14
Toux productive/toux sèche/pas de touxProduktiv hosta/torrhosta/ingen hosta
SpO2 94% en AA.SpO2 94% på rumsluft

Övrigt

Vanliga fraser på franskaMotsvarande fras på svenska
Bon état général. ApyretiqueGott allmäntillstånd. Afebril.
Patient conscient et coherent, examen neurologique sans particularité. Patienten är vaken och orienterad, neurologisk undersökning utan anmärkning.
Abdomen souple dépressible indolore. Buken är mjuk och oöm.
Poids: 57 kgVikt: 57 kg
Taille: 155 cmLängd: 155 cm